-
Пливе кача по Тисині: відмінності між версіями
ua>Владич м (Імпортовано 1 версія) |
м (Імпортовано 1 версія) |
||
(Не показано 3 проміжні версії 2 користувачів) | |||
Рядок 42: | Рядок 42: | ||
||video3=[https://www.youtube.com/watch?v=Y5TD8p4zKAM Мар'яна Садовська — концерт на підтримку рідних українських політв’язнів, 2018] | ||video3=[https://www.youtube.com/watch?v=Y5TD8p4zKAM Мар'яна Садовська — концерт на підтримку рідних українських політв’язнів, 2018] | ||
}} | }} | ||
Першою виконала пісню «Гей, пливе кача по Тисині» на професійній сцені у 1960-х роках солістка [[Закарпатський народний хор|Закарпатського народного хору]] [[Гамага Віра Степанівна|Віра Баганич]]<ref>{{Cite web |url=https://pmg.ua/culture/59446-zakarpatsku-spivachku-yaka-vidkryla-ukraincyam-baladu-gey-plyve-kacha-po-tysyni-nagorodyly-pochesnoy |title=Закарпатську співачку, яка відкрила українцям баладу «Гей, пливе кача по Тисині», нагородили почесною відзнакою |accessdate=9 серпня 2019 |archive-date=9 серпня 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190809154355/https://pmg.ua/culture/59446-zakarpatsku-spivachku-yaka-vidkryla-ukraincyam-baladu-gey-plyve-kacha-po-tysyni-nagorodyly-pochesnoy }}</ref>, а в [[1972]] році записала її на платівку фірми «Мелодія»<ref>[http://chas-z.com.ua/news/54643 Віра Гамага стала Заслуженою.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190809154353/http://chas-z.com.ua/news/54643 |date=9 серпня 2019 }} «Час Закарпаття»</ref>. | Першою виконала пісню «Гей, пливе кача по Тисині» на професійній сцені у 1960-х роках солістка [[Закарпатський народний хор|Закарпатського народного хору]] [[Гамага Віра Степанівна|Віра Баганич]]<ref>{{Cite web |url=https://pmg.ua/culture/59446-zakarpatsku-spivachku-yaka-vidkryla-ukraincyam-baladu-gey-plyve-kacha-po-tysyni-nagorodyly-pochesnoy |title=Закарпатську співачку, яка відкрила українцям баладу «Гей, пливе кача по Тисині», нагородили почесною відзнакою |accessdate=9 серпня 2019 |archive-date=9 серпня 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190809154355/https://pmg.ua/culture/59446-zakarpatsku-spivachku-yaka-vidkryla-ukraincyam-baladu-gey-plyve-kacha-po-tysyni-nagorodyly-pochesnoy }}</ref>, а в [[1972]] році записала її на платівку фірми «Мелодія»<ref>[http://chas-z.com.ua/news/54643 Віра Гамага стала Заслуженою.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190809154353/http://chas-z.com.ua/news/54643 |date=9 серпня 2019 }} «Час Закарпаття»</ref>. | ||
Рядок 67: | Рядок 65: | ||
Пісня виконувалась у телевізійному шоу «[[Голос країни]]» ([[Голос країни (п'ятий сезон)|5-й]] і [[Голос країни (шостий сезон)|6-й сезони]]). У виборі наосліп її виконали [[Степанюк Дарина Миколаївна|Дарина Степанюк]] та учасниця суперфіналу [[Інна Іщенко]]. Входить до репертуару фіналістів шоу [[X-Фактор]] тріо «[[Тріода]]». | Пісня виконувалась у телевізійному шоу «[[Голос країни]]» ([[Голос країни (п'ятий сезон)|5-й]] і [[Голос країни (шостий сезон)|6-й сезони]]). У виборі наосліп її виконали [[Степанюк Дарина Миколаївна|Дарина Степанюк]] та учасниця суперфіналу [[Інна Іщенко]]. Входить до репертуару фіналістів шоу [[X-Фактор]] тріо «[[Тріода]]». | ||
=== Версія | === Версія російських пропагандистів === | ||
У травні 2022 року рашисти Акім Апачев і Дар'я Фрей переспівали пісню «Пливе кача», цинічно познущавшись | У травні 2022 року [[Рашизм|рашисти]] [[Акім Апачев]] і Дар'я Фрей переспівали пісню «Пливе кача», цинічно познущавшись над нею, не тільки поганим виконанням, а й «приурочивши» її до знищення [[Маріуполь|Маріуполя]]<ref>{{Cite web|title=Окупанти заспівали "Пливе кача" українською. Її потрібно заблокувати прямо зараз!|url=https://www.rbc.ua/ukr/styler/okkupanty-speli-plive-kacha-ukrainskom-nuzhno-1653577010.html|website=РБК-Украина|accessdate=2022-11-18|language=ru}}</ref>. 10 червня 2022 російський телеканал [[RT]] випустив кліп на цю пісню, знятий на руїнах [[Азовсталь|Азовсталі]] в Маріуполі<ref>{{Cite web|title=Цинізм зашкалює: пропагандисти зняли на руїнах Азовсталі україномовний кліп на пісню|url=https://glavred.net/world/cinizm-zashkalivaet-propagandisty-snyali-na-ruinah-azovstali-ukrainoyazychnyy-klip-na-pesnyu-plive-kacha-10381356.html|website=glavred.net|accessdate=2022-11-18|language=uk}}</ref><ref>{{Cite web|title=Росіяни зіпсували пісню “Пливе кача” і зняли кліп на “Азовсталі”: реакції українців|url=https://life.pravda.com.ua/society/2022/06/10/249061/|website=Українська правда _Життя|accessdate=2022-11-18}}</ref>. У липні 2022 [[YouTube]] заблокував кліп за мову ворожнечі<ref>{{Cite web|title=YouTube заблокував кліп на російський пропагандистський витвір «Пливе кача» за мову ворожнечі|url=https://ms.detector.media/trendi/post/29876/2022-07-19-youtube-zablokuvav-klip-na-rosiyskyy-propagandystskyy-vytvir-plyve-kacha-za-movu-vorozhnechi/|website=ms.detector.media|date=2022-07-19|accessdate=2022-11-18|language=uk}}</ref>. | ||
== Звукозаписи == | == Звукозаписи == | ||
Рядок 89: | Рядок 87: | ||
== Фільми == | == Фільми == | ||
* Саундтрек у документальному фільмі «[[Срібна Земля. Хроніка Карпатської України 1919—1939]]». Режисер [[Химич Тарас Богданович|Тарас Химич]], «Invert pictures», 2012<ref>{{Стаття|автор= ''Хемій М''|назва= Цікаве про Карпатську Україну від київських музейників|посилання= http://www.mukachevo.net/ua/news/view/93832|видання= Мукачево.net|рік= 2014|accessdate= 2 січня 2021|archivedate= 15 вересня 2019|archiveurl= https://web.archive.org/web/20190915191701/http://www.mukachevo.net/ua/news/view/93832}}</ref> | * Саундтрек у документальному фільмі «[[Срібна Земля. Хроніка Карпатської України 1919—1939]]». Режисер [[Химич Тарас Богданович|Тарас Химич]], «Invert pictures», 2012<ref>{{Стаття|автор= ''Хемій М''|назва= Цікаве про Карпатську Україну від київських музейників|посилання= http://www.mukachevo.net/ua/news/view/93832|видання= Мукачево.net|рік= 2014|accessdate= 2 січня 2021|archivedate= 15 вересня 2019|archiveurl= https://web.archive.org/web/20190915191701/http://www.mukachevo.net/ua/news/view/93832}}</ref> | ||
* Пісня звучить у першій серії бразильського містичного серіалу [[Бездушні]] (2020). | |||
== Пісня на SoundCloud == | == Пісня на SoundCloud == | ||
Рядок 119: | Рядок 118: | ||
* {{Стаття|автор= ''Сокіл В'' |посилання_на_автора= |назва= Про пісню «Пливе кача по Тисині»|посилання=http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/94478|відповідальний= |видання= Народознавчі зошити|видання посилання=|місце = Львів|видавництво = Інститут народознавства НАН України|тип= |рік= 2014|місяць= |том= |випуск= 4|номер= 118|сторінки= 817-821|issn=1028-5091|ref=Сокіл}} | * {{Стаття|автор= ''Сокіл В'' |посилання_на_автора= |назва= Про пісню «Пливе кача по Тисині»|посилання=http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/94478|відповідальний= |видання= Народознавчі зошити|видання посилання=|місце = Львів|видавництво = Інститут народознавства НАН України|тип= |рік= 2014|місяць= |том= |випуск= 4|номер= 118|сторінки= 817-821|issn=1028-5091|ref=Сокіл}} | ||
* {{Стаття|автор= ''Німчук В'' |посилання_на_автора= |назва= До питання про походження пісні «Пливе кача по Тисині»|посилання=http://dspace.nbuv.gov.ua/xmlui/handle/123456789/151751|відповідальний= |видання= Слово і час|видання посилання=|місце = Львів|видавництво = Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України|тип= |рік= 2014|місяць= |том= |випуск= 7|номер= 655|сторінки= 79-85|issn=0236-1477|ref=Німчук}} | * {{Стаття|автор= ''Німчук В'' |посилання_на_автора= |назва= До питання про походження пісні «Пливе кача по Тисині»|посилання=http://dspace.nbuv.gov.ua/xmlui/handle/123456789/151751|відповідальний= |видання= Слово і час|видання посилання=|місце = Львів|видавництво = Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України|тип= |рік= 2014|місяць= |том= |випуск= 7|номер= 655|сторінки= 79-85|issn=0236-1477|ref=Німчук}} | ||
* {{книга|автор= Падяк В.|частина= |посилання частина= |заголовок= Плаве кача по Тисині…: перша світова війна у карпаторусинському пісенному фольклорі: | * {{книга|автор= Падяк В.|частина= |посилання частина= |заголовок= Плаве кача по Тисині…: перша світова війна у карпаторусинському пісенному фольклорі: монографічне дослідження|оригінал= |посилання= https://padyak.com/uploads/pdfs/290/290_1_636603785958593750.pdf|місце= Ужгород|видавництво= Видавництво Валерія Падяка|рік= 2017|сторінки= |том=|сторінок= 118|isnb= 978-966-387-114-4|серія= |ref= Падяк}} | ||
== Посилання == | == Посилання == |
Поточна версія на 08:47, 16 жовтня 2023
Файл:Капела ім. Ревуцького - Гей, пливе кача по Тисині.webm «Пливе́ ка́ча по Тиси́ні…» — українська лемківська[1] (за іншими даними, закарпатськаШаблон:Efn) тужлива народна пісня. Стала широковідома після її виконання під час реквієму за загиблими учасниками Революції гідності.
Пісня «Плине кача…» включена до протоколу параду ЗСУ до Дня Незалежності 24 серпня 2014-го (у виконанні академічного хору ім. Ревуцького).
Походження
За свідченнями фольклориста Івана Хланти, пісню «Пливе кача по Тисині» вперше записав композитор і фольклорист Дезидерій Задор у 1940-х роках у селі Воловець Закарпатської областіШаблон:Sfn. Пісня була опублікована у збірці «Народні пісні підкарпатських русинів» в Ужгороді у 1944 роціШаблон:Sfn.
На думку дослідника Василя Сокола, пісня має літературну історію. Народний поетичний твір був істотно перероблений закарпатським письменником і перекладачем Василем Ґренджою-ДонськимШаблон:Sfn
У найближчій історичній перспективі належала до репертуару воїнів УПА під час Другої світової війни та збройної боротьби 1950-х років.
Історія записів і виконання
Рання історія
Шаблон:External media Першою виконала пісню «Гей, пливе кача по Тисині» на професійній сцені у 1960-х роках солістка Закарпатського народного хору Віра Баганич[2], а в 1972 році записала її на платівку фірми «Мелодія»[3].
Нове публічне життя прийшло до пісні 1986-го року: вона увійшла до репертуару львівського ВІА «Ватра» (спершу в сольному виконанні О. Білозір, пізніше в дуеті з В. Морозовим)[4]. 1988 року пісню записав канадсько-український гурт «Черемшина» і вона увійшла в альбом «Cheremshyna (volume 3)». Гурт додав до оригінального виконання Закарпатського народного хору простий вокаліз, покликаний торкнутися серця слухачів і допомогти зрозуміти біль матері, яка втратила коханого сина[5].
Сучасність
2000 року пісню включено до циклу «Наші партизани» спільного альбому Тараса Чубая та гуртів «Плач Єремії» і «Скрябін»[6]. Великої популярності пісня здобула після виходу 2002 року в аранжуванні і виконанні «Піккардійської Терції» альбому «Ельдорадо»[7].
Крім «Піккардійської Терції», пісня також відома у виконанні різних гуртів та хорових колективів, таких як капела ім. Ревуцького, а також хор Київської православної богословської академії, семінаристи якої були безпосередніми учасниками подій у центрі Києва. Також ця пісня виконувалася на міжнародному фестивалі «Virgo Lauretana» в Італії[8]. Шанувальникам рок-музики відома за інструментальним виконанням Лютомисла[9]. Пісню виконав данський неофолк-гурт «Die Weisse Rose» під час свого концерту у Києві 2015 року, вона увійшла у їхній концертний альбом «White Roses In Bloom In Kyiv»[10].
Події Революції Гідності
Версія 2002 року у виконанні «Піккардійської Терції» була запропонована як реквієм під час перших панахид на Майдані Незалежності за загиблими героями Революції гідності. Композиція прозвучала у січні 2014-го, на похороні загиблого білоруса Михаїла Жизневського. Його друзі знали, що пісня «Гей, пливе кача» є його улюбленою і тому ввімкнули її під час прощання з ним[11]. Через сильне смислове й емоційне навантаження цієї пісні її продовжили співати в пам'ять за загиблими, трохи з часом вона стала неофіційним гімном, який співали в пам'ять за загиблими активістами Євромайдану (Небесної сотні)[12] та іншими загиблими під час війни на сході України.
За свідченням ведучого сцени Майдану Володимира Гонського, пісня мала потужний емоційний вплив на учасників панахид, аж до травматичного включно (серцеві напади, шоковий стан, істерики).
Шаблон:Початок цитати «…кожна мати розуміє, що виховує сина не для того, щоби відпускати на війну, будь-який чоловік не хоче загинути на чужині, сестра чи брат не готові втрачати найближчих. Сьогодні вже важко уявити собі прощання з Героями якимось іншим твором. Людина, яка написала цю пісню, перепустила її через серце. Тому зараз із автором в унісон плачуть сотні тисяч людей…» Шаблон:Кінець цитати
Інші виконання
Пісня виконувалась у телевізійному шоу «Голос країни» (5-й і 6-й сезони). У виборі наосліп її виконали Дарина Степанюк та учасниця суперфіналу Інна Іщенко. Входить до репертуару фіналістів шоу X-Фактор тріо «Тріода».
Версія російських пропагандистів
У травні 2022 року рашисти Акім Апачев і Дар'я Фрей переспівали пісню «Пливе кача», цинічно познущавшись над нею, не тільки поганим виконанням, а й «приурочивши» її до знищення Маріуполя[13]. 10 червня 2022 російський телеканал RT випустив кліп на цю пісню, знятий на руїнах Азовсталі в Маріуполі[14][15]. У липні 2022 YouTube заблокував кліп за мову ворожнечі[16].
Звукозаписи
- Закарпатський народний хор, солістка Віра Баганич. LP, «Мелодія», СРСР (1972)[17]
- «Черемшина» — «Cheremshyna Volume 3». «Yevshan Records», Канада (1988)[18]
- О. Білозір та В. Морозов. Аудіокасета, студія «Кобза», Україна-Канада (1989)[19]
- О. Білозір — Singer From Ukraine. Аудіокасета, «Українська громада Вікторії», Австралія (1993)[20]
- Тарас Чубай і Скрябін — «Наші партизани». CD, Караван CD, Україна (2000)[21]
- Mariana Sadovska — «Songs I Learned In Ukraine». CD, Global Village Music, Канада (2001)[22]
- Піккардійська Терція — «Ельдорадо», CD, Rostok Records, Україна (2002)[7]
- Angela Gaber Trio — «Opowieści Z Ziemi». CD. Aura Art, Польща (2013)[23]
- Тріода — Душа українського народу. V Studio (2014)[24]
- Die Weisse Rose (Данія) — White Roses In Bloom In Kyiv. CD, Old Captain, Україна (2015)[10]
- Dagadana — Meridian 68. CD. Karrot Kommando, Польща (2016)[25]
- Switchback — Live In Ukraine (запис із концерту у Запоріжжі, 2015). CD, Multikulti Project, Польща (2016)[26]
- Сусанна Яра — Rusyn Takes. CD, Ruska Bursa, Польща (2017)[27]
- Віра Баганич — «Понад Плаєм, Плаєм…». Закарпатські народні пісні з репертуару Віри Баганич. MP3-CD. Управління культури Закарпатської облдержадміністрації. (2017)[28]
Фільми
- Саундтрек у документальному фільмі «Срібна Земля. Хроніка Карпатської України 1919—1939». Режисер Тарас Химич, «Invert pictures», 2012[29]
- Пісня звучить у першій серії бразильського містичного серіалу Бездушні (2020).
Пісня на SoundCloud
- Шаблон:SoundCloud
- Шаблон:SoundCloud
- Шаблон:SoundCloud
- Шаблон:SoundCloud
- Шаблон:SoundCloud
- Шаблон:SoundCloud
Див. також
Примітки
Коментарі
Джерела
- Джерела
- Література
Посилання
- Небесна Сотня відео на YouTube
- ↑ Про депортацію лемків у Радянському Союзі не можна було говорити — історик , Роман Кабачій, Радіо Свобода, 08 лютого 2016
- ↑
https://pmg.ua/culture/59446-zakarpatsku-spivachku-yaka-vidkryla-ukraincyam-baladu-gey-plyve-kacha-po-tysyni-nagorodyly-pochesnoy
- ↑ Віра Гамага стала Заслуженою. «Час Закарпаття»
- ↑
https://www.youtube.com/watch?v=rn1S8zIMHAg
- ↑
http://www.cheremshyna.ca/the-story-of-the-song-plyve-kacha-po-tysyni/
- ↑
https://www.discogs.com/Тарас-Чубай-Скрябін-Наші-Партизани/master/406049
- ↑ 7,0 7,1
https://www.discogs.com/Піккардійська-Терція-Ельдорадо/release/1784473
- ↑
https://www.youtube.com/watch?v=UDlgauHEjrQ
- ↑
https://www.discogs.com/Lutomysl-Пливе-Кача-По-Тисині/release/6843248
- ↑ 10,0 10,1
https://www.discogs.com/Die-Weisse-Rose-White-Roses-In-Bloom-In-Kyiv/release/7330183
- ↑
https://zbruc.eu/node/20642
- ↑
http://ipress.ua/video/na_maydani_proshchayutsya_iz_zagyblymy_geroyamy_lyudy_nalashtovani_na_rishuchi_dii__translyatsiya_49024.html
- ↑
https://www.rbc.ua/ukr/styler/okkupanty-speli-plive-kacha-ukrainskom-nuzhno-1653577010.html
- ↑
https://glavred.net/world/cinizm-zashkalivaet-propagandisty-snyali-na-ruinah-azovstali-ukrainoyazychnyy-klip-na-pesnyu-plive-kacha-10381356.html
- ↑
https://life.pravda.com.ua/society/2022/06/10/249061/
- ↑
https://ms.detector.media/trendi/post/29876/2022-07-19-youtube-zablokuvav-klip-na-rosiyskyy-propagandystskyy-vytvir-plyve-kacha-za-movu-vorozhnechi/
- ↑
https://www.discogs.com/Закарпатський-Народний-Хор-Untitled/release/9700383
- ↑
https://www.discogs.com/Cheremshyna-Cheremshyna-Volume-3/master/1830908
- ↑
https://www.discogs.com/Віктор-Морозов-Оксана-Білозір-Віктор-Морозов-Оксана-Б/release/1384986
- ↑
https://www.discogs.com/Оксана-Білозір-Oksana-Bilozir-Іван-Попович-Ivan-Popowych-Оксана-Біл/release/12858134
- ↑
https://www.discogs.com/Тарас-Чубай-Скрябін-Наші-Партизани/release/3380368
- ↑
https://www.discogs.com/ru/Mariana-Sadovska-Songs-I-Learned-In-Ukraine/release/8343997
- ↑
https://www.discogs.com/ru/Angela-Gaber-Trio-Opowie%C5%9Bci-Z-Ziemi/release/6217322
- ↑
http://ukrmusic.in.ua/trioda-dusha-ukrajinskoho-narodu-2014/
- ↑
https://www.discogs.com/ru/Dagadana-Meridian-68/release/9171100
- ↑
https://www.discogs.com/ru/Switchback-Live-In-Ukraine/release/9680015
- ↑
https://www.discogs.com/Сусанна-Яра-Susanna-Jara-Rusyn-Takes/release/16340655
- ↑
http://zakfolkcenter.at.ua/news/zaproshue_vira_baganich/2017-04-27-300
- ↑ Шаблон:Стаття